Japoncanın Kökeni

Japoncanın kökeni, hangi dil ailesine ait olduğu ile ilgili çeşitli savlar ortaya atılmıştır. Ancak bu savlardan hiçbirisi tam olarak kanıtlanamamış ve kabul görmemiştir. Dolayısıyla, Japoncanın kökeni üzerine henüz kesin bir kanıya varılamamıştır.

Hattori (1955), Japoncanın çeşitli dil aileleri ile benzer özelliğe sahip olduğunu belirtir. Dilbilim araştırmacılarının bu konuda farklı görüşleri dikkat çekmektedir. Miller (1980), orjinal Altay dilinin Hazar denizinin ötesinde (transcaspian) step bölgede konuşulduğunu ve bu dili konuşanların M.Ö. 2000 yıllarından önce büyük topluluklar halinde göç ederek, batıda Türkiye, doğuda Japonya olmak üzere geniş alanlara yayıldığını belirtir. Menges (1986), Japonca ve Altay dil ailesinin ilişkisinin sözdizimsel benzerlik ile başladığını, ancak bu benzerliğin sadece Altay dil ailesi ile sınırlı olmadığını, Dravida dili ile de aynı benzerliğin var olduğunu belirtir. Japonca ile Altay dil ailesi arasında dikkati çeken bir diğer özellik ise yapısal benzerliktir.

Ono (1957), Japoncanın Güney Hindistan, Dravida dili (özellikle Tamilce) ile aynı dil ailesine ait olduğunu savunan bir sav ortaya atmıştır.

Aston (1879), Japonca ile Korece arasındaki benzerliğe dikkati çeken ilk bilimadamı olmuştur.Japonca ile Korece arasında sözdizimi ve diğer dilbilgisel benzerlikler, saygı dili ve bir grup sözcüğün anlamsal benzerliği gibi noktalarda örtüşen özelliklerden söz edilmektedir.

Bu savların dışında Japonca ile Güney Asya dilleri; Malay, Polonez ve Tibet, Birma dilleri arasında bağlantı kuran, Japoncanın Güney Asya ve Kuzey Asya (Korece vs.) dillerinin etkileşimi ile ortaya çıktığını savunan savlar da ortaya atılmıştır. Murayama (1978), Japoncayı Altay dilleri ve Güneyadaları (Austronesia) dillerinin karışımı olarak tanımlamıştır. Bu savların dışında son zamanlarda Japonca ve Ainuca arasında karşılaştırmalı çalışmalar yapılmaktadır.

Japoncanın Japon adalarında ne zamandan beri konuşulduğu da henüz bilinmemektedir. 3. yüzyılda yazılan Gishi Wajinden adlı eserdeki yer adlarından o zamanlarda Japonca ya da kök Japonca konuşulduğunu anlamaktayız.

Japoncanın dil yapısını, tarihsel gelişimini ancak 8. yüzyıldan sonraki yazılı metinlerden takip edebilmekteyiz. Kojiki, Nihonshoki, Manyoshu 8 yüzyıl Japoncası hakkında bilgi edindiğimiz eserlerden bir kaçıdır. Bu eserlerdeki Japonca, günümüz Japoncasından oldukça farklıdır.

 

Japonca Sayılar 1-100

Japonların kendine özel bir sayı sistemi yoktur. Bizim Japonca olarak öğreneceğimiz sayı sistemi aslında Basit Çince sayı sistemidir. Bu sistem Japonlar tarafından olduğu gibi alınmış ve kullanılmıştır.

Küçük sayılarda, bizim kullandığımız(ve diğer tüm Batı dünyasının) Hindu-Arap sayma sistemi ile aynı şekilde çalışmaktadır. Ancak 10bin’den sonra farklılıklar başlıyor.

Devamı »

Hiragana Alfabesi

hiragana-alfabesi

Hiragana alfabesi diyoruz ancak bu Japonca’da aslında bir alfabe yoktur. Japonca üç ayrı yazı sistemi kullanan bir dildir. Hiragana bu yazı sistemi pramidinin en alt basamağı olarak görülebilir.

Hiragana alfabesi öğrenmeden, sadece romanji ile Japonca konuşabilmek mümkün olsa da, ben kesinlikle hiragana öğrenmenizi tavsiye ederim. Dışarıdan bakıldığında çok göz korkutucu göründüğünü biliyorum ama inanın bana hiragana ve katakana yazı sistemleri o kadar da zor değil.

Devamı »

Japonyada asgari ücret

Japonyada asgari ücret 2017 yılı için saat başına 960 Yen yani 30 TL olarak belirlenmiştir. Japonyada bizdeki gibi merkezi bir asgari ücret uygulaması bulunmamaktadır ve asgari ücret bölgeden bölgeye değişiklik göstermektedir. Bizim burada belirttiğimiz rakam Japonya’nın en yüksek asgari ücretine sahip olan Tokyo bölgesinin asgari ücretidir.

Devamı »

Japonca öğrenmenin en kolay yolu

Bu bloga başladığım günden beri çok sayıda e-posta alıyorum. Soruların çoğu da retorik ve içi boş sorular;

  • Japonca öğrenmenin en kolay yolu nedir?
  • Bu kişiden kişiye göre değişir.
  • Kanji öğrenmenin en kolay yolu nedir?
  • Böyle bir yol yok!
  • Akıcı bir şekilde konuşmam ne kadar zamanımı alır?
  • Birincisi “akıcı”dan kasıt nedir. İkincisi tekrar ediyorum bu kişiden kişiye göre değişir.

Devamı »

Yaz tatilinde Japonya’da dil kursu macerası

Bu blogu yaratmaktaki motivasyonum, Japonya’da dil eğitimi aldığım süre içerisinde yaşadıklarım ve bu tecrübelerin bana kattıklarını diğer insanlarla paylaşmak oldu. Japonların biz Türklerle ne kadar çok ortak noktaları olduğunu, kültürlerimizin birbirine ne kadar yakın olduğunu falan duyarız sürekli. Japonya’ya vardığınız ilk gün bunun gerçekle uzaktan yakından hiçbir alakası olmadığını anlıyorsunuz. Kültürlerimiz birbirinden çok farklı ve hatta bazı noktalarda zıt oldukları bile söylenebilir.

Devamı »